1593
豐臣秀吉遣使者帶「高山國勸降狀」來臺。 1628
在臺的荷蘭東印度公司與日本商船發生糾紛,濱田彌兵衛事件爆發。 1757
志摩國(位於現在日本三重縣)布施田浦的船「若市丸」漂流來臺。 1803
北海道商船漂流到臺灣東岸,船長返國後口述,秦貞廉撰成《享和三年癸亥漂流臺灣チョプラン島之記》。 1874
牡丹社事件,日本稱「臺灣出兵」、「征臺之役」。 1895
臺灣割讓日本,臺灣民主國成立。
總督府設立芝山巖學堂,日臺雙語教學。
1896
玉山吟社成立,社員以日人為主。 1897
尾崎紅葉小說〈金色夜叉〉開始於《讀賣新聞》連載,之後曾多次改編成電影、電視劇。 1898
《臺灣日日新報》創刊。
臺灣總督兒玉源太郎舉辦「饗老典」,隔年編《饗老典祝辭》。 1909
瀛社成立,社員除臺灣人外,亦含日本人。 1910
日蓄唱片公司來臺發展。 1914
板垣退助與臺灣仕紳成立同化會。
1915
噍吧哖事件。
森永牛奶糖廣告出現於《臺灣日日新報》。 1916
臺南州廳(現為國立臺灣文學館)落成。 1917
平澤丁東《臺灣の歌謠と名著物語》,晃文館出版,為第一本臺語歌謠相關專書。 1919
臺灣留日學生在東京組成劇團,演出尾崎紅葉〈金色夜叉〉、〈盜瓜賊〉,主要演員張深切、吳三連等。
臺灣總督府廳舍落成。 1920
日本東京的臺灣留學生組成新民會。
《臺灣青年》創刊。
佐藤春夫來臺,翌年開始臺灣旅遊書寫。 1921
臺灣議會設置請願運動展開,謝國文(星樓)創作〈議會請願運動歌〉。
臺灣文化協會成立。
在臺日人創立ゆうかり俳句社,發行雜誌;王碧蕉等臺灣人相繼加入。
1922
在臺日人創立あらたま短歌社,發行雜誌;陳奇雲、郭水潭等臺灣人相繼加入。 1923
《臺灣民報》創刊。
日本皇太子裕仁來臺視察旅行。
1924
林幼春輯《櫟社第一集》,博文社出版。
「麻雀」(麻將)開始在臺灣流行。
1925
治警事件,蔡培火於獄中創作〈臺灣自治歌〉。 1926
賴和發表〈一桿「稱仔」〉於《臺灣新民報》。
佐藤春夫《女誡扇綺譚》,第一書房發行。
臺灣農民組合成立。
1927
臺灣民眾黨成立。
1928
伊能嘉矩《臺灣文化志》,刀江書院出版。
古倫美亞唱片來臺設立公司。
臺北帝國大學創立。
1929
多田利郎創立南溟樂園社,發行《南溟樂園》;郭水潭、陳奇雲相繼成為同人。 1930
謝春木《臺灣人は斯く觀る》,臺灣民報社出版。
臺灣地方自治聯盟成立。
霧社事件。
1931
王白淵詩集《蕀の道》,久保庄書店出版。
嘉農棒球隊代表臺灣於「全國中等學校優勝野球大會」獲得亞軍。
1932
臺灣留日學生於日本東京成立臺灣藝術研究會。
巫永福就讀明治大學文藝科,師事橫光利一、小林秀雄、山本有三等大家。
《南音》創刊。
臺北的菊元百貨、臺南的林百貨,先後開幕。
1933
臺灣藝術研究會創刊《フォルモサ》(福爾摩沙),蘇維熊發表〈臺灣歌謠に對する一試論〉。
臺灣文藝協會成立,發行《先發部隊》(1934)、《第一線》(1935),其中《第一線》推出「臺灣民間故事特輯」。
楊熾昌與文友成立風車詩社,含日本同人,引介日本超現實主義。
1934
臺灣文藝聯盟成立,發行《臺灣文藝》。
楊逵〈送報伕〉入選日本《文學評論》二獎。
1935
呂赫若〈牛車〉刊載於日本《文學評論》。
楊逵成立臺灣新文學社,發行《臺灣新文學》;編輯委員含高橋正雄、田中保男、藤野雄士、藤原泉三郎、黑木謳子等在臺日籍作家。
勝利唱片公司來臺設立分公司。
臺灣首次地方選舉。
1936
李献璋《臺灣民間文學集》,臺灣新文學社出版。 1937
龍瑛宗〈植有木瓜樹的小鎮〉榮獲日本《改造》懸賞小說佳作。
中日戰爭爆發。
報刊漢文欄廢止。
1939
日人成立臺灣詩人協會,發行《美麗島》,臺灣作家吳新榮、楊雲萍、黃得時、龍瑛宗等加入會員。 1940
臺灣文藝家協會成立,發行《文藝臺灣》。
吳漫沙《莎秧的鐘》,南方雜誌社出版。
1941
皇民奉公會成立。
《民俗臺灣》創刊。
1942
濱田隼雄《南方移民村》,海洋文化出版社出版,隔年獲「臺灣文學賞」。
大東亞文學者大會舉行。
1943
楊雲萍日文詩集《山河》,清水書店出版。
稻田尹《臺灣歌謠集》出版。
西川滿主編《臺灣繪本》,東亞旅行社臺北支社發行。
池田敏雄、西川滿合著《華麗島民話集》,日孝山房在1943年發行。
葉石濤應聘至西川滿主持的《文藝臺灣》任助理編輯。
西川滿批判臺籍作家的鄉土書寫是偏離戰爭國策的「糞寫實主義」。
臺灣文學奉公會成立。
1944
呂赫若《清秋》,清水書店出版。 1945
第二次世界大戰結束,日本戰敗。
臺灣結束日本統治,政權轉移國民政府。
吳濁流《アジアの孤児》完稿。
1946
2月24日至10月24日《中華日報》陸續設龍瑛宗主編的日文版家庭、文藝、文化欄。
10月25日各報刊日文版廢除。
葉步月《白晝の殺人》,臺灣藝術社出版。
1947
二二八事件爆發,之後全面禁用日語。
《新生報》開設「橋副刊」,為臺灣日文作家提供翻譯方案。
1948
邱永漢逃亡香港,1954年移居日本。 1949
林亨泰日文詩集《靈魂の產聲》,自印。
臺灣戒嚴。
王育德流亡到日本。
1950
日文版《軍民導報》夾附於《臺灣新生報》發行,加強軍民間的合作連繫。
1950年代起盛行將日本曲填臺語詞的臺語「混血歌」。
1954
東方出版社創辦兒童雜誌《東方少年》,內容取材以日本資料為主。
邱永漢《濁水溪》,現代社出版。
1955
邱永漢《香港》榮獲日本直木賞。
1956
第一部臺語時裝電影《雨夜花》,改編自日本川口松太郎小說《愛染桂》。 1959
東方出版社出版《東方少年文庫》,翻譯自日本。 1960
王育德等人於東京成立「台灣青年社」,發行《台灣青年》。
日本大使館、日本製片人協會於臺北主辦「日本電影欣賞會」。
1961
臺灣電視事業委員會與日本4家廠商,合創臺灣電視事業股份有限公司。 1963
臺語電影《金色夜叉》上映。 1964
笠詩社成立,創刊《笠》詩刊,引介日本詩、詩論等;陸續有北原政吉、增田良太郎、井東襄、北影一等日本詩人加入。
吳瀛濤〈日本現代詩史〉,自《笠》第4期開始連載。
王育德《台湾:苦悶するその歴史》,弘文堂出版。
1965
陳千武《日本現代詩選》,笠詩社出版。 1966
翁倩玉於日本哥倫比亞唱片出版首張單曲《恋ってどんなもの》。 1967
鍾肇政翻譯日本作家安部公房小說《砂丘之女》(砂の女),純文學出版社。 1968
吳建堂創立「台北歌壇」。
陳舜臣《青玉獅子香爐》榮獲日本直木賞。
1970
錦連翻譯日本詩論專欄的「詩人的備忘錄」,開始於《笠》連載,共30篇,收入《錦連作品集》。
陳千武翻譯村野四郎《體操詩集》,笠詩社出版。
黃靈芝創立「台北俳句會」。
1968年諾貝爾文學獎得主川端康成來臺參加亞洲作家會議;曾與作家黃得時、張文環、林語堂等人合影。
1971
林文月《京都一年》,純文學出版社出版。
杜國清(唐谷青)〈日本現代詩鑑賞〉,自《笠》第41期開始連載。
尾崎秀樹《舊植民地文學の研究》,勁草書房出版。
歐陽菲菲於日本發行首張單曲《雨の御堂筋》(雨中徘徊)。
1972
臺日斷交。臺灣成立亞東關係協會,日本成立財團法人交流協會,維持兩國往來互動。 1974
鄧麗君赴日本發展。 1976
日本漫畫家藤子‧F‧不二雄著名作品《ドラえもん》,由青文出版社翻譯為《機器貓小叮噹》連載出版,共計236冊。 1977
林鍾隆結合同好共組「月光光」兒童詩社,創辦《月光光》兒童詩刊,並搭建與日本兒童文學界交流的平台。 1979
北原政吉主編《台湾現代詩集》,もぐら書房出版。
臺灣開放出國觀光,旅遊日本人數逐年增加。
1980
杜國清《西脇順三郎的詩與詩學》,春暉出版。
1980年代日本學者開始研究臺灣文學。
1981
日本成立「台灣文學研究會」,以塚本照和為中心。 1984
第一屆亞洲詩人會議,日本地球詩社主辦。
陳明台編譯《戰後日本現代詩選》,熱點文化公司出版。
1985
葉笛、許極燉、張良澤、劉進慶等人,於日本東京成立「台灣學術研究會」。
楊熾昌日文隨筆集《紙魚》,自印。
1986
第二屆亞洲詩人會議,韓國現代詩社主辦。
北影一編譯,小海永二、伊藤桂一監修《臺灣詩集》,土曜美術社出版;編於世界現代詩文庫第十二冊。
1987
臺灣解嚴。 1988
第三屆亞洲詩人會議,臺灣笠詩社主辦。
1989
林文月翻譯日本平安時代女作家清少納言的《枕草子》,中外文學月刊社出版。 1990
陳千武與日本詩人保坂登志子、安田學編譯臺灣日本兒童詩對譯選集《海流》,かど創房出版。
文建會推動「中書外譯」計畫。
1991
日本成立「天理台灣研究會」。 1992
賴明珠翻譯村上春樹《遇見100 %的女孩》,時報文化出版。
衛視中文台播出一系列日劇,打開日劇市場。
國興衛視成立,專門提供日本電視節目。
1993
孤蓬萬里(吳建堂)《台灣萬葉集》出版。
李昂《殺夫》,藤井省三日譯,寶島社出版。
1994
台北川柳會」成立。
司馬遼太郎《街道をゆく 40:台湾紀行》,朝日新聞社出版。
1996
孤蓬萬里(吳建堂)《台灣萬葉集》榮獲日本菊池寬賞。
岡崎郁子《台湾文学 異端の系譜》出版。
「哈日」首次出現於阿杏漫畫〈早安日本〉。
緯來日本台成立。
1997
日本成立「東京台灣文學研究會」,以藤井省三為代表。 1998
哈日杏子《我得了哈日症》,時報文化出版。
日本成立「日本台灣學會」,首屆理事長為若林正丈。
1999
臺灣921大地震,日本派員救難、捐款。 2000
葉石濤《台灣文學史綱》,中島利郎、澤井律之日譯,山本書店研文出版部出版。
莫那能(Mo na-nan)、拓跋斯‧塔瑪匹瑪(Topas‧Tamapima)《台灣原住民文學選集1》,下村作次郎日譯,草風館出版。
本台灣原住民文學選集系列,至2009年共出版9卷。
芹田騎郎《由加利樹林裡:芹田騎郎台灣原住民生活記錄畫冊&小說》,張良澤中譯,前衛出版社出版。
2001
改編自日本漫畫《花より男子》之連續劇《流星花園》於華視頻道播出,為臺灣第一部自製偶像劇。
2002
錦連詩集《守夜的壁虎》、《夜を守りてやもりが……》中、日文版1套2冊,春暉出版。 2003
於原臺南州廳,成立國家臺灣文學館籌備處。
黃靈芝《台灣俳句歲時記》出版。
錦連開始譯介陳坤崙、利玉芳等臺灣詩人及作品,發表於日本《焰》。
2004
黃靈芝《台灣俳句歲時記》榮獲第三屆正岡子規國際俳句賞。
岡崎郁子《黄霊芝物語 ある日文台湾作家の軌跡》出版。
呂赫若《呂赫若日記》,鍾瑞芳譯,國家臺灣文學館籌備處出版。
錦連、許育誠加入日本《焰》同人,持續投稿日文作品。
2005
第一回「台日學術交流國際會議」,主要議題「日本的台灣研究」。 2006
舒國治《門外漢的京都》,遠流出版。 2007
盧千惠《我心目中的日本》,鄭清清譯,玉山社出版。
青木由香《麻煩ㄋㄟˋ――給台灣人的日本人使用說明書》,大塊文化出版。
國立臺灣文學館正式成立。
2008
《海角七號》電影上映。 2009
謝里法《紫色大稻埕》,藝術家出版社出版。 2010
《華麗島的冒險――日治時期日本作家的台灣故事》,王德威、黃英哲主編,涂翠花、蔡建鑫中譯,麥田出版公司出版。
陳英雄《太陽神的子民》,晨星出版社出版。
郭正佩《東京.村上春樹.旅》,天下文化出版。
國立臺灣文學館成立「台灣文學外譯中心」。
日本民間成立「日台經濟文化交流協會」。
2011
日本311強震,臺灣捐款、援助。
臺灣總督府圖書館所藏1940年「川北本」《享和三年癸亥漂流臺灣チョプラン島之記》,中央圖書館臺灣分館復刻。
吉岡桃太郎《台灣囝婿之桃太郎哈台記》,八正文化出版。
劉黎兒《日本現在進行式》,時報文化出版。
齊邦媛《巨流河》,池上貞子、神谷まり子日譯,作品社出版。
淡江大學「村上春樹研究室」成立。
第一回「台湾祭り」活動,於日本惠比壽舉行。
2012
第一回「日台文化交流」活動,於日本池袋舉行。 2013
一青妙《我的箱子》,聯經出版。
第一屆「台日作家交流論壇」,日本東京大學、趨勢教育基金會共同主辦。於藤井省三安排下,由白先勇及柯慶明領軍,邀集8位臺灣作家前往東京大學。
2014
田中實加《灣生回家》,遠流出版。
鈴木怜子《南風如歌:一位日本阿嬤的台灣鄉愁》,邱慎譯,蔚藍文化出版。
與那原惠《到美麗島:沖繩、臺灣我的家族物語》,辛如意譯,聯經出版。
《KANO》電影上映。
日本民間組織「台灣聲援會」設計吉祥物「台灣達☆」。
2015
東山彰良(王震緒)《流》榮獲日本直木賞。
田中實加《灣生回家》紀錄片放映。
直木賞得主乃南アサ《美麗島紀行》,集英社出版。
朱天心《三十三年夢》,印刻出版。
王明理《故鄉的太陽花》,陳麗君臺譯、中譯,玉山社出版。
巴代《暗礁》,以牡丹社事件為主題的小說,印刻出版。
陳芳明《台灣新文學史》,下村作次郎、野間信幸、三木直大、垂水千恵、池上貞子日譯,東方書店出版。
國立臺灣文學館與六然居資料室、國立臺灣歷史博物館合作出版《臺灣新民報》(1932年4月15日至1940年5月26日)復刻本。
2016
臺南州廳建築百年紀念暨臺日交流文學特展開展,國立臺灣文學館舉辦。
參考資料:
1.葉石濤著,彭瑞金編製,附錄〈文學年表〉,《台灣文學史綱〈日譯註解版〉》,
高雄:春暉,2010年。
2.李筱峰,《台灣史100件大事》,台北:玉山社,1999年。